La question est donc de savoir quels mots insistez-vous? Et quels mots n'insistez-vous pas? Vous insistez sur les mots contenus et vous ne insistez pas sur les mots de fonction.
Quels sont les mots de fonction? Et quels sont les mots contenus?
Les mots suivants ne sont généralement pas accentués dans une phrase Articles, Pronoms, Prépositions, Conjonctions, Verbes auxiliaires, ok, Verbes auxiliaires et Verbe liant. Ce sont des mots de fonction ou de contenu? Une fonction. Ils servent juste de fonction, fonction grammaticale; ils n'ont pas de vraie signification. D'accord? Les mots suivants sont généralement soulignés dans une phrase: noms, adjectifs, verbes, adverbes, nombres, mots de questions, démonstratifs. D'accord?
Ce sont des mots de fonction ou des mots de contenu? Mots de contenu. D'accord?
Ils ont une sorte de contenu et ils ont un sens. D'accord?
Donc que fais-tu? Vous insistez sur les mots contenus ou les mots fonctionnels? Vous insistez sur les mots contenus dans une phrase. Qu'advient-il des mots de fonction? Les voyelles sont réduites. Parfois, nous nous débarrassons aussi des consonnes. D'accord?
C'est ainsi que nous obtenons un rythme en anglais.
Le rythme en anglais est créé en insistant sur les mots contenus et en réduisant les voyelles en mots de fonction. D'accord?
Vous pouvez faire cela DA, DA di di DA di di DA, DA est un stress, OK? Répétez après moi DA di di DA di di DA, DA di di DA di di DA, Bill is in front of the room, une fois de plus, Bill is in front of the room, Ann is a way for the day, Ann is a way for the day, Nice is a town by the sea.
Donc, ici DA di di DA di di DA, et vous voulez dire que ce n'est pas comme si Bill is in, mais Bill is in. Ok? He is good-looking. Bill is in. Et que faites-vous avec le prochain? front of the, se débarrasser du 't' et se débarrasser du 'of', front of the, front of the, front of the, front of the. D'accord?
Bill is in front of the room, Bill is in front of the room.
Le rythme est DA di di DA di di DA, Bill is in front of the room, Ann is a way for the day, again Nice is a , encore une fois Nice is a town by the sea